3 Basic French language concepts that don’t exist in English (2024)

2K Shares

Language learning is a fascinating process, especially at the beginning stages when you know next to nothing about the language you’re studying. You learn so many interesting things, and even today, I am still amazed by the French language — new words, expressions, grammatical nuances, and more, not to mention all the basic French language concepts you learn right away. When you start studying French, there are few simple things about the language you need to know. Here are some French language basics that don’t exist in English.

3 Basic French language concepts that don’t exist in English

French grammar is a huge topic and no joke. It can be ridiculously frustrating, confusing, and tear-inducing all in one, so let’s keep it simple. This is just a taste of some of the French language basics that don’t exist in English in the same way. It’s geared toward beginners who are just getting their feet wet with French, so let’s take a look… deep breath.

5 Tips to sound more natural in French >>

3 Basic French language concepts that don’t exist in English (1)

Photo by Green Chameleon on Unsplash

1. You don’t show possession with an apostrophe “s”

This is one of the top basic French language concepts to understand from the get-go. In French, you show possession by structuring the sentence like this: “The dog of Diane” and not “Diane’s dog.” The apostrophe is not used to show possession. To clarify, you will see an apostrophe French but it’s not used to indicate possession. It’s used in words like aujourd’hui (today), qu’est-ce que (what) and other instances.

So if you want to say, “Diane’s house is white,” you’d literally write “The house of Diane is white” (la maison de Diane est blanche). In English, you can certainly say the house of Diane is white instead of using the apostrophe “s” but you’d probably get a few strange looks, especially if you’re a native speaker. It doesn’t sound natural at all.

In French, it’s not a matter of not sounding natural — there’s literally no other option. The sentence is always structured “the x of x” and is one of the French language basics you should commit to memory right away.

A quick note about the apostrophe in French. Sometimes you’ll see an apostrophe “s” used in product or store names and marketing slogans that try to incorporate English words/phrases. The use of the apostrophe is not grammatically correct and not a French thing, in my experience. I’ve seen menu items and products at the grocery store called “meat ball’s” or “Burger World’s,” etc.

Warning, English language pet peeve ahead: It’s almost like native speakers who incorrectly use an apostrophe when writing a plural noun in English. So instead of “I love dogs” you’ll see “I love dog’s.” No! A simple plural just gets an s at the end. No apostrophe needed!

That kind of apostrophe use is a major pet peeve of mine and I see it on social media pretty much daily!! If you ever see a typo that mixes up plural and possession on this blog, please write to me in all caps and SHAME ME. Permission granted.

3 Basic French language concepts that don’t exist in English (2)

Photo by Michel Catalisano on Unsplash

2. Nouns have a gender

In English, nouns are just nouns. They don’t have a gender and are always written the same way. A table is a table and the articles before the noun and the noun itself don’t change in pronunciation or spelling in English.

In French (and other languages), nouns have a gender. They are either masculine or feminine, so this can affect two things: 1) The article before the noun. It is either masculine or feminine and 2) the gender can affect the spelling of the adjective (if there is one), and sometimes the pronunciation. The noun and adjective have to agree.

This means you need to know the gender of your noun both when writing and speaking. Luckily, you have a 50% chance of getting it right since there are only two. With words you use all the time, you’ll have no problem but for more unfamiliar words, it can get tricky.

The good part is messing up the gender won’t affect comprehension, but depending on who you’re talking to, French people may correct you. I welcome it, but then mess it up the next time I use the word. After using a word three hundred times, I seem to remember its gender.

To keep this simple, let me give you some examples:

La porte violette (the purple door)

In this example, door is feminine so we use “la” to mean “the” and have to add the feminine form of the color purple (violet), so it’s violette. This is pronounced “vee-oh-lette.”

Le mur violet (the purple wall)

Here, wall is masculine so we use “le” and the masculine form of violet. “Violet” is pronounced differently than the feminine form above. Here, it’s kind of like “vee-oh-lay.”

Les volets violets (the purple shutters)

In this one, shutters are masculine plural, so we use the corresponding form of purple with an “s” at the end of violet, which is violets. This is pronounced the same way as the one right above.

Les maisons violettes (the purple houses)

Houses are feminine plural so we have to use that form of purple, which is violettes. This is pronounced just like the feminine form used in the first example. You don’t pronounce the “s” at the end.

Frustrations of living in another language >>

3 Basic French language concepts that don’t exist in English (3)

3. Adjective placement

In addition to the basics in French that I wrote above in #2 about gender, adjectives also have their place in a sentence and it’s not always where you’d find the adjective in English. In my examples above, you’ll see the color comes after the noun, which is the opposite of English. In English, we say the blue car, not the car blue. Adjectives like colors, shapes, and nationalities always go AFTER the noun.

But because it’s French, there are always exceptions. Generally, the following types of adjectives come before the noun. Descriptors of beauty (joli/beau), age like nouveau & vieux (new & old), goodness like gentil & bon (kind & good), size like petit & grand (short/small & tall) all come BEFORE the noun. But yes, there are exceptions like méchant (mean), etc.

The other thing to watch out for with adjective placement is that sometimes the adjective will come before or after depending on the meaning of what you’re trying to say. So “la semaine dernière” and “la dernière semaine” can both be correct. The first means “last week” as in the passage of time, like literally the week that came before, so “il a plu la semaine dernière” is “it rained last week.”

The second means the last week of whatever you’re talking about, maybe the last week of vacation, so “Cette semaine est la dernière semaine de vacances pour les enfants.” (This week is the last week of vacation for the kids) To make it even trickier, note that dernier is the masculine form but since week (semaine) is feminine, “last” becomes dernière.

***

If you’re just getting started with basic French language learning or don’t know any French at all, this post on French basics has probably left your head spinning. But honestly, it becomes second nature once you start using the words all the time and then all the other crazy grammar rules will leave your head spinning. 😉 Seriously though, you’ll learn this stuff quickly as you continue to practice.

PIN MY basic French language concepts post:

3 Basic French language concepts that don’t exist in English (4)

2K Shares

You might like

Need a French/English language speaking partner? Let’s help each other out5 Basic French words and phrases you need to say often (AUDIO)English with a sprinkling of French (and how the accent affects comprehension)50+ Basic French words and phrases for travel to France (with pronunciation)

3 Basic French language concepts that don’t exist in English (2024)

FAQs

3 Basic French language concepts that don’t exist in English? ›

French is a Romance language, while English is a Germanic language. Consequently, French sentences often follow Subject-Verb-Object (SVO) structure, while English predominantly uses Subject-Verb-Object (SVO) structure. This difference can lead to challenges when translating between the two languages.

What words exist in French but not in English? ›

12 French words with no English translation
  • Bon vivant. Best translation: Someone who really knows how to live. ...
  • Chez. Best translation: At someone's place. ...
  • Coiffé(e) Best translation: Having well styled hair. ...
  • Coup de— Best translation: Struck by something. ...
  • Dépaysem*nt. ...
  • Flâner. ...
  • Jolie Laide. ...
  • Retrouvailles.

What sounds exist in French but not in English? ›

Vowels
VowelPronunciation TipsFrench Example
uThis sound does not exist in English. Say “ee” then make an O shape with your lipsvu (seen)
oilike “wah”roi (king)
oulike “oo”roue (wheel)
ai, eilike -e- in “let”laine (wool)
14 more rows

What makes French different from English? ›

French is a Romance language, while English is a Germanic language. Consequently, French sentences often follow Subject-Verb-Object (SVO) structure, while English predominantly uses Subject-Verb-Object (SVO) structure. This difference can lead to challenges when translating between the two languages.

What was a basic difference between French and English? ›

A Comparison of Characteristics
FrenchEnglish
articlesmore commonless common
capitalizationless commonmore common
conjugationsdifferent for each grammatical persondifferent only for third-person singular
contractionsrequiredoptional and informal
9 more rows
Feb 21, 2020

What are three words in another language that Cannot be easily translated to English? ›

10 More Words That Don't Translate into English
  • Shemomedjamo (Georgian) This word describes someone knowing he or she is full, but continuing to eat anyway.
  • Iktsuarpok (Inuit) ...
  • Schnapsidee (German) ...
  • Bilita Mpash (Bantu) ...
  • Tsundoku (Japanese) ...
  • Gattara (Italian) ...
  • Utepils (Norwegian) ...
  • Lagom (Swedish)

What words did French take from English? ›

The following words are commonly used and included in French dictionaries.
  • le pull: E. pullover, sweater, jersey.
  • le shampooing, the shampoo.
  • le scoop, in the context of a news story or as a simile based on that context. ...
  • le selfie. ...
  • le sandwich.
  • le bulldozer.
  • l'email / le mail.
  • cool: great, cool, [expression of approval].

What consonants do not exist in English? ›

Velarised alveolar consonants and Velarised denti-alveolar sounds do not exist in English.

What is the rarest sound in any language? ›

The rarest speech sound is `rÆ' in Czech and described as a rolled post-alveolar fricative. It occurs in very few languages and is the last sound mastered by Czech children. In the southern Bushman language ! xo there is a click articulated with both lips, which is written Â.

What is the longest French word without vowels? ›

What is the longest French word without vowels? Oddly enough, the only words without vowels in French are “onomatopées”, the longest counting only 4 letters: Brrr: To express that you're cold. Grrr: Typically a dog growling, but can also be used by humans as a sign of discontentment.

What makes French language unique? ›

French phonology is characterized by great changes in the sounds of words as compared with their Latin parent forms as well as cognates in the other Romance languages.

What is harder, English or French? ›

Is English Harder than French To Learn? French is not as hard to learn as it is considered by most of the people, especially when compared to English. In fact, it is a language that's much easier to achieve fluency in than you'd have ever expected. English is inconsistent when it comes to pronunciation.

What is the easiest language to learn? ›

Top 10 Easiest Languages for English Speakers to Learn
  1. Afrikaans. 🕐 Approximate time to learn: 24 weeks (600 hours) ...
  2. Dutch. 🕐 Approximate time to learn: 24 weeks (575-600 hours) ...
  3. Norwegian. 🕐 Approximate time to learn: 23-24 weeks (575-600 hours) ...
  4. Spanish. ...
  5. Italian. ...
  6. Portuguese. ...
  7. French. ...
  8. Romanian.
Jan 9, 2024

How is the French school system different from the English? ›

The French education system is designed to help pupils enter employment. Whereas the British education system is more centred on group work and pupils' wellbeing. School in France is considered a professional place where pupils strive to achieve success.

What was the main difference between the early French and English settlements? ›

France and Spain, for instance, were governed by autocratic sovereigns whose rule was absolute; their colonists went to America as servants of the Crown. The English colonists, on the other hand, enjoyed far more freedom and were able to govern themselves as long as they followed English law and were loyal to the king.

What is considered basic French? ›

The level to start learning French is A1 level. It is a fairly basic level of language. A1 French level is the first level in the Common European Framework of Reference for Languages (CEFR). At A1 French level, you can handle simple and routine tasks without any problems and deal with everyday situations.

What are 10 English words with French origin? ›

Jump to activity:
  • elite.
  • entrepreneur.
  • solicitor.
  • chateau.
  • chauffeur.
  • menu.
  • rendezvous.
  • reservoir.

What are 10 French words used in English? ›

25 French words used in English
  • Déjà-vu. Déjà = already. ...
  • à la mode (not used as such in French) à (preposition) = in(to), at. ...
  • Cul-de-sac. cul (coll./vulgar) = bottom, ass. ...
  • RSVP = répondez s'il vous plaît. Répondez, 2nd person plural of répondre = to reply, to answer. ...
  • Chaise longue. ...
  • Crème brûlée. ...
  • Du jour. ...
  • Café au lait.

What words Cannot be translated into English? ›

17 Words With No English Equivalent
  • Qti maz (Armenian) ...
  • Haa shagóon (Tlingit) ...
  • Trúno (Icelandic) ...
  • Verschlimmbessern (German) ...
  • Tsundoku (Japanese) ...
  • Sisu (Finnish) ...
  • Sobremesa (Spanish) ...
  • Fargen (Yiddish)

How many French words are there compared to English? ›

There are about six times more words in the English language than in French. As of 2021 the Complete Oxford Dictionary has 600,000 unique words against 100,000 words (totalling 350,000 meanings) for the Grand Robert (the most complete French dictionary).

References

Top Articles
Brookdale Careers – Job Search and Application
Brookdale | Assisted Living, Independent Living, Memory Care, Retirement Communities, Nursing Home
Canary im Test: Ein All-in-One Überwachungssystem? - HouseControllers
What Are the Best Cal State Schools? | BestColleges
Nfr Daysheet
From Algeria to Uzbekistan-These Are the Top Baby Names Around the World
Top Golf 3000 Clubs
Best Restaurants Ventnor
REVIEW - Empire of Sin
Pwc Transparency Report
How to Store Boiled Sweets
7440 Dean Martin Dr Suite 204 Directions
7 Fly Traps For Effective Pest Control
3476405416
Forum Phun Extra
Ruse For Crashing Family Reunions Crossword
Iu Spring Break 2024
Keci News
Sussyclassroom
Mj Nails Derby Ct
Xfinity Outage Map Fredericksburg Va
Sunset Time November 5 2022
Www.craigslist.com Austin Tx
Craigslist Dubuque Iowa Pets
Craigslist Pasco Kennewick Richland Washington
Martins Point Patient Portal
What Is The Lineup For Nascar Race Today
Scat Ladyboy
Ellafeet.official
Kltv Com Big Red Box
O'reilly Auto Parts Ozark Distribution Center Stockton Photos
Top-ranked Wisconsin beats Marquette in front of record volleyball crowd at Fiserv Forum. What we learned.
How to Draw a Sailboat: 7 Steps (with Pictures) - wikiHow
Craigslist Lakeside Az
9 oplossingen voor het laptoptouchpad dat niet werkt in Windows - TWCB (NL)
Tableaux, mobilier et objets d'art
What to Do at The 2024 Charlotte International Arts Festival | Queen City Nerve
Pike County Buy Sale And Trade
Toomics - Die unendliche Welt der Comics online
Collision Masters Fairbanks
About Us
Yourcuteelena
Iupui Course Search
Unblocked Games - Gun Mayhem
Stoughton Commuter Rail Schedule
Hughie Francis Foley – Marinermath
Craigslist Cars For Sale By Owner Memphis Tn
Diamond Spikes Worth Aj
Game Akin To Bingo Nyt
Public Broadcasting Service Clg Wiki
Phumikhmer 2022
Latest Posts
Article information

Author: Melvina Ondricka

Last Updated:

Views: 6089

Rating: 4.8 / 5 (48 voted)

Reviews: 95% of readers found this page helpful

Author information

Name: Melvina Ondricka

Birthday: 2000-12-23

Address: Suite 382 139 Shaniqua Locks, Paulaborough, UT 90498

Phone: +636383657021

Job: Dynamic Government Specialist

Hobby: Kite flying, Watching movies, Knitting, Model building, Reading, Wood carving, Paintball

Introduction: My name is Melvina Ondricka, I am a helpful, fancy, friendly, innocent, outstanding, courageous, thoughtful person who loves writing and wants to share my knowledge and understanding with you.